﻿<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>「AOL台灣版上線，要註冊嗎？」的迴響</title>
	<atom:link href="http://hanamitsuki.com/can/aol-taiwan/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://hanamitsuki.com/can/aol-taiwan/</link>
	<description>not just a script kiddie--花水木的接案筆記</description>
	<pubDate>Thu, 08 Jan 2009 00:41:11 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.3</generator>
		<item>
		<title>作者：lai</title>
		<link>http://hanamitsuki.com/can/aol-taiwan/#comment-2343</link>
		<dc:creator>lai</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 10 Jul 2008 12:56:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hanamitsuki.com/xd-collection/media/aol-taiwan.htm#comment-2343</guid>
		<description>XD 我也申請了 elodie  ta  aol.tw

不過我用pidgin  整合所有im:)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>XD 我也申請了 elodie  ta  aol.tw</p>
<p>不過我用pidgin  整合所有im:)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：小單</title>
		<link>http://hanamitsuki.com/can/aol-taiwan/#comment-1676</link>
		<dc:creator>小單</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 18 Apr 2008 10:29:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hanamitsuki.com/xd-collection/media/aol-taiwan.htm#comment-1676</guid>
		<description>感覺真的很陽春
台灣人常用的msn和及時通已經飽和了
加上skype...
看來這款軟體不太樂觀</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>感覺真的很陽春<br />
台灣人常用的msn和及時通已經飽和了<br />
加上skype&#8230;<br />
看來這款軟體不太樂觀</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：小綠人</title>
		<link>http://hanamitsuki.com/can/aol-taiwan/#comment-1672</link>
		<dc:creator>小綠人</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Apr 2008 19:47:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hanamitsuki.com/xd-collection/media/aol-taiwan.htm#comment-1672</guid>
		<description>話說我在7年前就申請過AIM的MESSENGER
那時候大家是在用ICQ
至於6先生...
我覺得他又在補齊每天的文章而已XD</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>話說我在7年前就申請過AIM的MESSENGER<br />
那時候大家是在用ICQ<br />
至於6先生&#8230;<br />
我覺得他又在補齊每天的文章而已XD</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：喵。</title>
		<link>http://hanamitsuki.com/can/aol-taiwan/#comment-1645</link>
		<dc:creator>喵。</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Apr 2008 13:00:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hanamitsuki.com/xd-collection/media/aol-taiwan.htm#comment-1645</guid>
		<description>因為TWITTER上妳並沒有FOLLOW我、所以即使我想回應也只能在這邊回應。

言語雖多不可從、風雲靜處未行龍、暗中終得明消息、君爾何須問重重

這籤詩意思就是

就算妳周遭對妳的處境，妳的疑惑...等等有許多人紛紛而來的的諸多意見、那也是不要隨便信從的好。
在適當的時機場合種種因素達到和諧之前、也無法得到解決的。
這一切最後終將明朗、施主您也不用反覆詢問那些您想問的物事了。

要妳不用問、想知道的、帶時機來到、自然會分明。

&lt;blockquote&gt;謝謝你囉!我已經follow你了, 另外我twitter的username改為hanamizuki

這個籤....好像滿準的, 唉&lt;/blockquote&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>因為TWITTER上妳並沒有FOLLOW我、所以即使我想回應也只能在這邊回應。</p>
<p>言語雖多不可從、風雲靜處未行龍、暗中終得明消息、君爾何須問重重</p>
<p>這籤詩意思就是</p>
<p>就算妳周遭對妳的處境，妳的疑惑&#8230;等等有許多人紛紛而來的的諸多意見、那也是不要隨便信從的好。<br />
在適當的時機場合種種因素達到和諧之前、也無法得到解決的。<br />
這一切最後終將明朗、施主您也不用反覆詢問那些您想問的物事了。</p>
<p>要妳不用問、想知道的、帶時機來到、自然會分明。</p>
<blockquote><p>謝謝你囉!我已經follow你了, 另外我twitter的username改為hanamizuki</p>
<p>這個籤&#8230;.好像滿準的, 唉</p></blockquote>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
